You may desperately want to have your Autistic child photographed, but you may find that it is a near-impossible task.必死になってしたいことがありますが自閉症の子供の写真を撮影して、それを見つけることがありますが、ほぼ不可能な課題なのです。 They will find it very difficult to sit in one position for a long time and may not like the bright lights.彼らは非常に困難を見つけることの1つになって座る位置には長い時間と明るい光のようにすることはできません。 This article will give you some handy hints on how to have your child photographed.この記事では、いくつかの便利なヒントを与えることをどのようにして子供の写真を撮影しています。 1. 1 。 If you want to have professional photographs taken, you will need to let the photographer know ahead of time that your child is Autistic. This will allow them to make the necessary changes.職業を持つ場合は、撮った写真は、カメラマンが必要にさせてから、時間を知っていることを控えて、お子さんは、自閉症です。これにより、必要な変更を行う。 2. 2 。 Take photos when you can – always have a camera handy – especially when you are on holiday or out on day trips.写真を取るときにすることができます-常にカメラのハンディがある-特にアウトする場合は、上の祝日や日帰り旅行している。 Some of the best photos are natural ones when your child is enjoying themselves.いくつかの最高の写真は、自然そのものを楽しんでいるときに、お子さんがいます。 You could always take some photos of when your child is asleep if they won’t sit still at any other time.いくつかの写真を取る可能性はいつもあなたのお子さんが眠っているときにはじっとしている場合には、他の時間だ。 3. 3 。 If you want a professional picture, be sure to take them during a ‘good’ time of the day.プロの写真を参照したい場合には、期間中に持っていることを確認する'良い'時間の日です。 For example, if the later afternoon is usually filled with crying and tempers, don’t book an appointment for then.たとえば、午後には、通常、後の気分に満ちて泣いていると、予約を取るためにその後はありません。 Make the appointment for early morning instead.早朝の代わりに任命を行うためだ。 4. 4 。 If your child has a comforter or a special toy that they carry with them, bring that along.もしお子さんには、特別なおもちゃや慰めることが持ち歩いている、をもたらすことをおすすめします。 It might help them to relax and they can hold it while they’re photo is being taken.それに役立つかもしれないことができるようにリラックスしている写真を持っている間取られている。 5. 5 。 You could always ask whether the photographer could come to your house.カメラマンかどうかを尋ねることは、常にお客様の家にも来ている。 This way, your child will be a lot more relaxed.この方法で、より多くのお子さんをリラックスされる。 The photos will also be a lot more natural and you could even have some shots taken outdoors.たくさんの写真もより自然になるかもしれないと屋外撮影のショットがいくつかある。 6. 6 。 Never force your child to sit or stand in a position where they feel uncomfortable.決して力お子さんに座ったりする立場に立つどこに居心地の悪い思いをした。 Let them choose how they would like to pose.かれらのためにポーズを希望する方法を選択してください。 If your photographer won’t allow this, find one that will.カメラマンは、これを許可していない場合は、見つけることが1つです。 At the end of the day you are paying for a service and it should not be dictated by the photographer.一日の終わりには、あなたのためには有料のサービスとはならないことを命令されるのカメラマンです。
7. 7 。 Ask other parents where they got their children photographed.彼らは他のどこに求める親が子どもの写真を撮影しています。 You might be able to find someone who is experienced in photographing children with special needs.誰かを見つけることができるかもしれません誰が子供たちを撮影した経験がある特別なニーズです。 8. 8 。 Dress your child in comfortable clothes.快適な服装で、お子さんのドレスです。 They don’t need to be in formal outfits.彼らはありません正式な服装をする必要があります。 If your child is uncomfortable then this will only lead to problems, especially if your child has a sensory issue.お子さんは、居心地の悪い場合にのみ、この問題を招くことがその後、特に子供の場合には、感覚の問題です。 9. 9 。 Don’t worry if you don’t get that ‘perfect’ picture; after all, what is perfection?心配しないで取得していない場合は'完璧な'絵;結局のところ、完成度は何ですか? Pictures of children laughing and playing are wonderful and a perfect memory and are usually better than a posed photograph.子供たちの写真が笑いと完璧なプレーとは、素晴らしい記憶力とは、通常よりも写真がもたらされます。 Also, you don’t want to push your child too hard for a perfect pose otherwise you may upset them and then there will be no photo at all.また、プッシュれないようにするためにとても熱心にお子さんとそうでない場合があります完璧なポーズ番狂わせの余地はないとし、次にそれらの写真はすべてです。 10. 10 。 Allow your child the chance to get used to the camera.お子さんの許可を得るチャンスをカメラに使われています。 Let the have a look at it and show them how it works.させてから、それを見て、どのように動作することを示す。 Take a few practice shots and make it into a fun and exciting game.いくつかのショットを取ると努力して練習する楽しさとエキサイティングなゲームです。 This will help them to relax and be calm.この情報を参考にして無風にリラックスしています。 At the end of the day, the aim is to get some nice photos of your child.一日の終わりには、いくつかのすてきな写真を得る目的は、お子さんのです。 This means that they must be as relaxed and as calm as possible.つまり、彼らとして無風しなければならないとして、できるだけリラックスしている。 Stress will only ensure that you don’t get any photos and after all – a relaxed and happy photo will only happen if your child is exactly that – relaxed and happy!ストレスを取得する必要はありませんのみを確認して任意の写真や後にすべて-リラックスして、幸せな写真は、お子さんにしか起こらないことが正確に表現している場合-リラックスして幸せ! How to Get Your Autistic Child Photographed - Google News 自閉症の子供の写真を撮影してどのように取得する-G oogleニュース How to Get Your Autistic Child Photographed - Google News自閉症の子供の写真を撮影してどのように取得する-G oogleニュース
Into the Eisenshpritz - London Review of Books (subscription) をeisenshpritz -ロンドンの書籍の見直し(会員登録)
Into the Eisenshpritz をeisenshpritz London Review of Books (subscription), UK - Apr 2, 2008 ロンドンでの書籍の見直し(会員登録)は、英国-2 008年4月2日 Meanwhile, Jean-Christophe develops increasingly autistic tendencies, and an embarrassing mania for Hitler: ?Where I?m an anonymous crowd of Mongols,? 一方、ジャン=クリストフますます自閉的傾向を開発しており、マニアのため恥ずかしいヒトラー: ?はどこですか? mには、匿名の群衆を退け、ですか? David ... デヴィッド...
|