Singapore

What You'll See at the Singapore Zoo ¿Qué verás en el Zoo de Singapur

One of the world's most famous zoos, the Singapore Zoo opened its doors to the public in 1973. Uno de los más famosos del mundo los parques zoológicos, el Zoo de Singapur abrió sus puertas al público en 1973. Today, the Singapore Zoo is home to over 300 animal species. Hoy en día, el Zoo de Singapur es el hogar de más de 300 especies de animales. Some of the animals that are housed in the Singapore Zoo include jaguars, leopards, lions, pumas, Bengal white tigers, caracals, elephants, orangutans, polar bears, Hamadryas baboons, Australian animals and reptiles. Algunos de los animales que se encuentran en el Zoológico de Singapur incluyen jaguares, leopardos, leones, pumas, tigres de Bengala blancos, caracals, elefantes, orangutanes, osos polares, Hamadryas los babuinos, los animales de Australia y reptiles.

The Singapore Zoo is visited by about 1.5 million people every year. El Zoológico de Singapur es visitado por alrededor de 1,5 millones de personas cada año. Weekdays and non-holiday periods are the best times to visit the Singapore Zoo as these are the times when the zoo is less crowded, making it much easier to view the animals. Días de la semana y no los períodos de vacaciones son las mejores épocas para visitar el Zoo de Singapur como estos son los momentos en que el zoológico es menos concurrido, por lo que es mucho más fácil ver a los animales.

The animals are housed in natural exhibits, which means that the Singapore Zoo has the animals enclosed in areas that resemble their natural habitat as close as possible. Los animales están alojados en exposiciones naturales, lo que significa que el Zoo de Singapur ha cerrado los animales en las zonas que se asemejan a su hábitat natural tan cerca como sea posible. The Singapore Zoo goes by he "open zoo" concept, which means that the animals have plenty of living space. El Zoológico de Singapur va por él "zoológico abierto", que significa que los animales tienen mucho espacio para vivir. This way the animals' needs are catered too. De esta manera la necesidades de los animales son atendidos también. Since the Singapore Zoo has several species of animals that are endangered, putting them in open, natural environments help them become more comfortable, thereby allowing them to breed. Desde el Zoológico de Singapur tiene varias especies de animales que están en peligro de extinción, la puesta en abierto, los ambientes naturales ayudarles a ser más cómodo, lo que permite a la raza.

Singapore Zoo has the animals enclosed in areas that resemble their natural habitat as close as possible

The Singapore Zoo is where you will find the world's biggest captive group of orangutans. El Zoológico de Singapur es donde se encuentra el más grande del mundo en cautividad grupo de los orangutanes. The orangutans are the Singapore Zoo's star attraction as they are constantly putting on a show to the delight of zoo visitors. Los orangutanes son el Zoológico de Singapur de la atracción estrella, ya que están constantemente poniendo en un espectáculo para deleite de los visitantes zoológico. Breakfast with an Orangutan is a program at the Singapore Zoo that gives visitors a chance to get close to the orangutans. Desayuno con un orangután es un programa en el Zoo de Singapur que da a los visitantes la oportunidad de acercarse a los orangutanes. If you are interested in participating in the Singapore Zoo's Breakfast with an Orangutan program, go to the information booth and inquire if there are spots available on the day of your zoo visit. Si usted está interesado en participar en el Zoo de Singapur Desayuno con un orangután programa, vaya a la caseta de información y preguntar si hay lugares disponibles en el día de su visita zoológico.

The Singapore Zoo is committed to the conservation of all species. El Zoológico de Singapur se ha comprometido a la conservación de todas las especies. In fact in 2004, it started the Wildlife Healthcare & Research Centre whose primary function is to conduct research on conservation and engage in animal rescue efforts. De hecho, en 2004, comenzó la Salud y la Vida Silvestre Centro de Investigación cuya función principal es llevar a cabo la investigación sobre la conservación y participar en los esfuerzos de rescate de animales.

Frequent visitors to the Singapore Zoo can save a lot by getting a Friends of the Zoo pass. Los frecuentes visitantes al Zoológico de Singapur puede ahorrar mucho por conseguir un Amigos del Zoo pasar. This zoo pass includes free entry to the Singapore Zoo for one year, free zoo tram rides and parking, and a 10% discount on selected retail shops and subscription to the Wildlife Wonders magazine. Este zoológico pase libre incluye la entrada a Zoo de Singapur por un año, libre zoológico paseos en tranvía y aparcamientos, y un 10% de descuento en tiendas seleccionadas y la suscripción a la revista Vida Silvestre Maravillas.

Singapur Zoo - Google Noticias
Singapore Zoo - Google News Singapur Zoo - Google Noticias
Singapore Zoo - Google News Singapur Zoo - Google Noticias

Destination Asia - Create Huge Experiences On The World's Largest ... Destino Asia - crear grandes experiencias sobre la más grande del mundo ... - PR We... - PR Estamos ...

Destination Asia - Create Huge Experiences On The World's Largest ... Destino Asia - crear grandes experiencias sobre la más grande del mundo ...
PR Web (press release), WA - Sep 18, 2008 PR Web (comunicado de prensa), WA - Sep 18, 2008
Enjoy a tram ride around the Open Zoo featuring landscaped gardens and minimal cages during the Singapore Zoo Morning Tour with optional Jungle Breakfast ... Disfrute de un paseo en tranvía alrededor de la Open Zoo con jardines y un mínimo de jaulas en el Zoológico de Singapur Tour Por la mañana con desayuno opcional Selva ...
Japan Zoo's Polar Bears Turning Green - AHN Japón Zoo de osos polares de inflexión verde - AHN

Japan Zoo's Polar Bears Turning Green Japón Zoo de osos polares de inflexión verde
AHN - Sep 7, 2008 AHN - Sep 7, 2008
Zoo officials told reporters that the color will go away when the algae does, which will be about November when the weather cools. Zoológico de los funcionarios dijo a los periodistas que el color desaparece cuando las algas no, que se acerca noviembre, cuando el clima se enfría. A Singapore zoo had the ... Un zoo de Singapur tuvo la ...

Navigation Navegación


Singapore Travel Viajes Singapur
Singapore Tours Singapur Tours
Singapore Hotels Singapur Hoteles
Singapore Zoo Zoológico de Singapur
Singapore Jobs Singapur Jobs
Recreation And Leisure Recreación y Ocio
Free Online Magazine Revista online gratuita
Site Map Mapa del Sitio

Additional Links: Enlaces adicionales: