Enjoying a Fun Filled Vacation in Spain Disfrutar de una diversión en vacaciones en España A miles south in the Atlantic Ocean lies Spain. Un millas al sur en el Océano Atlántico se encuentra España. This country has more than 4 centuries of rich history and culture that makes it the third most visited places in the world. Este país tiene más de 4 siglos de rica historia y cultura que la hace la tercera lugares más visitados en el mundo. Spain has more than 10 cities that make up this country. España cuenta con más de 10 ciudades que forman parte de este país. Each of these places is worth visiting if only the person has the time. Cada uno de estos lugares vale la pena visitar sólo si la persona tiene el tiempo. This is the reason some tourists stay as long as two or three days before moving on to other cities to appreciate the sights. Esta es la razón por la que algunos turistas y quedarse todo el tiempo dos o tres días antes de pasar a otras ciudades para apreciar las vistas. One city that is located in the eastern tip of Spain is Barcelona. Una ciudad que se encuentra en el extremo oriental de España es Barcelona. Aside from this being the venue of the 2002 Olympics, it also has marvelous church called the La Sagrada Familia, the fortress known as the Castell de Montjuic and the La Casa Mila, which are homes that have beautiful balconies and chimneys. Aparte de ser este el lugar de celebración de los Juegos Olímpicos de 2002, también ha llamado la maravillosa iglesia de la Sagrada Familia, la fortaleza conocida como el Castell de Montjuic y el de La Casa Mila, que son hogares que tienen hermosos balcones y chimeneas. Those who love going to Museums should pay a visit to Madrid that is the capital of Spain. Los que aman ir a museos deben pagar una visita a Madrid que es la capital de España. There are over 50 museums to check out and a huge palace that has 2600 rooms which is hard to visit in just one day. Existen más de 50 museos y la posibilidad de dejar un enorme palacio que tiene 2600 habitaciones, que es difícil de visitar en un solo día. Another city close to the bay of Biscay is Bilbao. Otra ciudad cercana a la bahía de Vizcaya es Bilbao. Often considered to be the American version of Detroit, it is no wonder that there is a lot of steel work going on such as the Guggenheim museum. A menudo considerada como la versión americana de Detroit, no es de extrañar que exista una gran cantidad de acero trabajos que se realicen, como el museo Guggenheim. The most festive in this place is the Semana Grande where a major bullfighting event is held. La mayoría de fiesta en este lugar es la Semana Grande, donde un importante evento de toros se celebra. Tourists can also eat, drink and be merry with the locals since the parties are from dusk until dawn. Los turistas también pueden comer, beber y ser feliz con los vecinos del lugar, ya que las partes son desde el anochecer hasta el amanecer. The city of Madrid is another nice place to visit. La ciudad de Madrid es otro buen lugar para visitar. It has rose gardens and the Crystal palace. Cuenta con jardines de rosas y el palacio de Cristal. Those who want to see the king and queen may get lucky by going to the Palacio Real, which is the home to the Spanish monarchy. Los que quieren ver el rey y la reina puede obtener por la suerte de ir al Palacio Real, que es el hogar de la monarquía española. The most visited place in Madrid is the Paseo del Prado. El lugar más visitado en Madrid es el Paseo del Prado. It has artwork both of Spanish and some international artists. Tiene tanto de la obra de arte español y de algunos artistas internacionales. Another place is the Centro de Arte Reina Sofia that has on display the works of Dali, Miro and Picasso. Otro lugar es el Centro de Arte Reina Sofía, que tiene en exhibición las obras de Dalí, Miró y Picasso. Spain can be visited at almost any time of the year. España, pueden ser visitadas en casi cualquier época del año. This is because the parties and the festivities just keep on coming such as the bull run or a similar version of the Mardi Gras. Esto se debe a que las partes y la fiesta sólo siguen acudiendo, como el encierro o una versión similar del Mardi Gras. Those who may find the weather to be too cold or hot should visit Spain during May to September when it is considered to be just right. Las personas que pueden encontrar el clima es demasiado frío o caliente debe visitar España durante los meses de mayo a septiembre, cuando se considere justo a la derecha. The individual should bring a few memory cards along with that digital camera since carrying around rolls of film is quite difficult visiting the various sights. La persona debe llevar unas pocas tarjetas de memoria junto con la cámara digital ya que el desempeño en torno a los rollos de película es muy difícil visitar los diversos lugares de interés turístico. Spain is the fashion capital. España es la capital de la moda. One should dress in bright colors to be able to blend in with the locals that could help get discounts when shopping for gifts and other items from the shops on the road. Uno debe vestirse de colores brillantes para poder mezclar con los vecinos del lugar en que podría ayudar a obtener descuentos en la compra de regalos y otros artículos de las tiendas en la carretera. Women can wear a dress while the men can walk around in linen clothing. Las mujeres pueden usar un traje mientras que los hombres pueden caminar alrededor de la ropa de lino. Visitors are encouraged to wear sandals or rubber shoes. Los visitantes se anima a llevar sandalias o zapatos de goma. This will prevent the feet from getting sore after walking around the various places from the morning until the day ends in the early afternoon. Esto evitará que el dolor en los pies de conseguir después de caminar alrededor de los diversos lugares desde la mañana hasta el día termina en las primeras horas de la tarde. Those who want to check out Spain should bring a jacket and perhaps an umbrella should it rain because the weather changes especially in the mountains or by the sea. Los que quieren salir antes de España debería llevar una chaqueta y tal vez un paraguas en caso de que la lluvia porque cambia el clima especialmente en la montaña o del mar. Europe Travel - Google News Europa Viajes - Google Noticias Europe Travel - Google News Europa Viajes - Google Noticias
Record-high euro makes European travel more expensive than ever - Seattle Times Registro Europeo de alta euro hace más caros los viajes que nunca - Seattle Times
Record-high euro makes European travel more expensive than ever Registro Europeo de alta euro hace más caros los viajes que nunca Seattle Times, United States - Feb 27, 2008 Seattle Times, Estados Unidos - Feb 27, 2008 By AP and Seattle Times Travel staff The dollar sank to new lows in Europe today against the euro, making a European trip even more expensive for American ... Por AP Seattle Times y el personal de Viajes El dólar se hundió a los nuevos mínimos en la Europa de hoy frente al euro, lo que hace un viaje a Europa aún más caro para los americanos ... Travelers are the winners when the airlines do battle - Anchorage Daily News ... Los viajeros son los ganadores cuando las compañías aéreas hacer batalla - Anchorage Daily News ...
Travelers are the winners when the airlines do battle Los viajeros son los ganadores cuando las compañías aéreas hacer batalla Anchorage Daily News (subscription), AK - 28 minutes ago Anchorage Daily News (suscripción), AK - 28 minutos atrás If you're looking for a great deal on a flight to Europe , travel to Frankfurt on May 13 and return on May 24 on Condor for $650 round trip, including taxes ... Si está buscando una gran cantidad en un vuelo a Europa, viajes a Frankfurt el 13 de mayo y regreso el 24 de mayo de Cóndor por $ 650 ida y vuelta, incluidos los impuestos ... South America, Europe To Host ATTA 2008 Adventure Travel World Summits - Back... América del Sur, Europa de acoger ATTA 2008 de Aventura en las cumbres mundiales - Volver ...
South America, Europe To Host ATTA 2008 Adventure Travel World Summits América del Sur, Europa de acoger ATTA 2008 de Aventura en las cumbres mundiales Backpacker Magazine - 12 hours ago Backpacker Magazine - 12 horas Additionally, between October 21-25, the ATTA will hold the Adventure Travel World Summit- Europe (2008 ATWS-E) in Norway. Además, entre octubre 21-25, la ATTA celebrará la Cumbre Mundial de Viajes de Aventura-Europa (2008 ATWS-E) en Noruega. Held aboard Hurtigruten?s MS ... Lugar bordo de Hurtigruten? S MS ... 40. 40. Albatross Travel Group - Times Online Grupo Albatros de viajes - Times Online Times Online Times Online 40. 40. Albatross Travel Group Grupo Albatros de viaje Times Online, UK - 13 hours ago Times Online, UK - 13 horas His Kent-based company, which works with coach firms and travel agencies to co-ordinate trips across the UK and Europe , is very definite about its own ... Su empresa con sede en Kent, que trabaja con empresas de autocares y de las agencias de viaje para coordinar los viajes de todo el Reino Unido y Europa, es muy clara acerca de su propio ... The Travel Adviser: The downside of mergers in the travel industry - Jerusale... El Asesor de Viajes: El aspecto negativo de las fusiones en la industria de viajes - Jerusale ...
The Travel Adviser: The downside of mergers in the travel industry El Asesor de Viajes: El aspecto negativo de las fusiones en la industria de viajes Jerusalem Post, Israel - 3 hours ago Jerusalem Post, Israel - 3 horas Lufthansa swallows up Swiss Air and is weighing bids for more country-owned airlines in Europe . Devora Lufthansa y Swiss Air es un peso más ofertas para el país de propiedad de las compañías aéreas en Europa. Delta, just over a year out of bankruptcy and ripe with cash ... Delta, poco más de un año fuera de la quiebra y maduro con dinero en efectivo ...
|